1

EVENIMENT LA ȘCOALA DE PE SION CU OCAZIA SĂRBĂTORIRII ZILEI INTERNAȚIONALE A LIMBII GRECEȘTI

În seara zilei de joi, 27 ianuarie/9 februarie 2023, în sala de ceremonii a Școlii Seminarului Sfântul Ζion al Patriarhiei a fost organizat un eveniment în cinstea Zilei limbii grecești, care a fost instituită în ultimii ani.

Acest eveniment a fost organizat în colaborare cu Consulatul General al Greciei la Ierusalim și cu Dragomanul Patriarhiei și directorul general al școlii, Arhimandritul Matei. Evenimentul a fost prezentat de Consulul General al Greciei la Ierusalim, domnul Evangelos Vlioras, cu următorul discurs:

„Mi-au dat greaca drept limbă, biata casă de pe plajele de nisip ale lui Homer. Singura mea preocupare este limba mea pe plajele nisipoase ale lui Homer….”

Excelența Voastră,

Dragi părinți,

Doamnelor și domnilor,

Limba greacă deține privilegiul prețios și rar de a fi una din cele doar 5 limbi, din cele 6.500 de limbi oficiale vorbite astăzi, care demonstrează o prezență neîntreruptă de 4.000 de ani de existență orală și scrisă în istoria rasei umane. Notabil este faptul că, până acum 5 secole, limba greacă a fost, de asemenea, o limbă de comunicare internațională.

Dar limba nu este doar un instrument de comunicare și de transmitere a informațiilor. Este un purtător al culturii și al memoriei istorice. În formele lingvistice care devin uneori narațiune orală, alteori mărturie scrisă, poezie, eseu sau cântec, se ascund neliniștile, dorințele, bucuriile, valorile și istoria unui popor care, potrivit marelui nostru poet Odisea Elytis, are privilegiul de a numi cerul „cer” și marea „mare”, așa cum Homer și Platon le numeau acum două mii și jumătate de ani.

Așadar, vorbim o limbă pe care doar câteva milioane de oameni o vorbesc de două mii și jumătate de ani, fără întrerupere și cu schimbări minime. Acest fapt surprinde dimensiunea specifică a țării noastre, care, potrivit lui Elytis, este „mică în termeni de spațiu și vastă în termeni de timp” și confirmă afirmația lingvistului Yiannis Psycharis, conform căreia „limba și patria sunt același lucru”. În același timp, limba greacă, ca limbă a Evangheliilor, face din limba greacă și, prin extensie, din elenism, un punct de referință universal și atemporal. În ultimii ani, poetul nostru național Dionysios Solomos a evidențiat valorile elenismului ca fiind o cauză universală, neavând nimic altceva în minte „dincolo de libertate și limbă”. Această dimensiune universală a spiritului grec, răspândită prin intermediul limbii grecești, este reamintită și onorată prin instituirea de către statul elen a zilei de 9 februarie, ziua comemorării lui Dionysios Solomos, ca Zi Internațională a limbii grecești.

Evidențierea, promovarea și consolidarea învățării și diseminării limbii grecești în străinătate sunt priorități absolute pentru statul elen, nu numai pentru că limba este o legătură între patria mamă și diaspora, ci și pentru că limba, ca și elenismul, este un element viu, dinamic și în continuă evoluție. Ea se reînnoiește în mod constant, se adaptează la condițiile în schimbare și asimilează noi influențe. Astfel, limba greacă este firul care ne ține și ne aduce din lumea mitului în lumea inteligenței artificiale și a internetului.

După cum a declarat ministrul adjunct al afacerilor externe, dl Katsaniotis, în mesajul său cu ocazia Zilei Internaționale a limbii grecești: „De la perioada miceniană de aur și B Linear, discursul lui Homer și al marilor scriitori de Tragedii, până astăzi, în epoca informației, a tehnologiei digitale și a mijloacelor de socializare, limba greacă este vie și activă, producând istorie, cultură și știință”.

Nu putem decât să continuăm parcursul cu o profundă conștientizare a responsabilității pe care ne-o impun tradiția și istoria noastră lingvistică seculară.

Cu acest prilej, aș dori să mulțumesc în mod special profesorului Nikos Michaelidis pentru discursul de deschidere a evenimentului, Preafericitului Patriarh al Ierusalimului pentru binecuvântarea Sa pentru ca evenimentul să se desfășoare la școala patriarhală de pe Sfântul Sion și, desigur, directorului general al școlii, părintele Matei, copiilor și profesorilor și tuturor celor care au lucrat pentru evenimentul de astăzi.

În cele din urmă, aș dori să vă mulțumesc tuturor pentru prezența la evenimentul din această seară.”

Principalul vorbitor pe tema limbii grecești a fost profesorul antropolog domnul Nikolaos Michaelidis de la Universitatea din Missouri, SUA, prelegerea sa urmând să fie postată în curând.

Printre invitați s-au numărat: reprezentantul Preafericitului Patriarh al Ierusalimului, Teofil, Părintele Secretar General, ÎPS Arhiepiscop Aristarh al Constantinei, Consulul Franței la Ierusalim, domnul René Troccaz și Ambasadorul Republicii Cipru la Ramallah, domnul Assos, membri ai Consulatului grec și ai Parohiei grecești din Ierusalim și ai eparhiei vorbitoare de limbă arabă, profesori și elevi.

Din partea Secretariatului–General