1

NAȘTEREA DOMNULUI LA PATRIARHIE (2017)

  1. În Ajunul Crăciunului, întâmpinarea Prea Fericirii Sale în Betleem

După străvechea tradiție a Bisericii Ierusalimului, praznicul întrupării lui Hristos s-a sărbătorit la Betleem, locul de naștere al Domnului Nostru Iisus Hristos, începând cu veacul al IV-lea după Hristos.

Astfel, vineri 24 decembrie 2016 / 6 ianuarie 2017, după obișnuita vizită a Poliției Ierusalimului la Patriarhie, soborul aghiotafit, condus de Prea Fericirea Sa, Patriarhul Ierusalimului, s-a îndreptat spre Poarta Jaffa în sunetul clopotelor și în urma cercetașilor ortodocși. Acolo, membrii soborului au urcat în mașini și au mers în urma escortelor din cadrul poliției până la Sfânta Mănăstire a  Profetului Ilie, aflată la jumătatea distanței dintre Ierusalim și Betleem.

La Mănăstirea Sfântului Profet Ilie, primarii orașelor Betleem, Beit Sahour și Beit Jala l-au întâmpinat pe Prea Fericirea Sa, împreună cu asociații lor și Comandamentul militar Israelian al regiunii Kfar Etzion. Această întâlnire a fost urmată de închinarea în Sfânta Biserică și de o recepție.

După aceea, având în frunte polițiști israelieni pe cai, soborul patriarhal și-a continuat drumul trecând granița pe la mormântul Rahelei. După trecerea graniței, în urma motocicliștilor palestinieni, soborul patriarhal s-a deplasat până la piața centrală din Betleem, cu viteză scăzută datorită cercetașilor care mărșăluiau în față și datorită mulțimii de cetățeni ai Betleemului  – indiferent de religie – aflați pe ambele părți ale drumului, cerând binecuvântarea Prea Fericirii Sale.

Acolo, Prea Fericirea Sa a fost primit de Vicarul Patriarhal, ÎPS Arhiepiscop Teofilact al Iordaniei, de ieromonahi aghiotafiți îmbrăcați în veșminte liturgice și de preoți de mir de sub ascultarea Patriarhiei, din orașele învecinate ale Betleemului, de Primarul și Prefectul Betleemului, de autorități ale Poliției și Cercetaților, de Consulul General al Greciei în Ierusalim, Domnul Christos Sofianopoulos și de ceilalți membri ai personalului Consulatului, de doamna Antonia Moropoulou, profesor la Universitatea Națională Tehnică din Atena și de o mulțime de oameni.

Din piața centrală Betleemului, împreună cu gazdele care l-au întâmpinat pe Patriarh, soborul patriarhal a intrat în Biserica Nașterii Domnului prin curte.

După intrare, cu domnul Consul General grec în dreapta și Primarul Betleemului în stânga, soborul s-a îndreptat spre iconostas și întorcându-se spre dreapta, spre Paraclisul Sfântul Nicolae, au coborât în Peștera Nașterii Domnului.

În Biserică, în timp ce Protopsaltul Prea Sfintei Biserici a Învierii, Părintele Arhimandrit Aristovoulos, a cântat în greacă împreună cu alți psalți și cu domnul Alvanos, iar alt cor a cântat în arabă, în strana din stânga, a avut loc coborârea în Peștera Nașterii Domnului, urmată de urcarea prin poarta de nord, prin paraclisul armean, oprirea finală fiind în fața Sfântului Iconostas.

Acolo s-au citit Ceasurile Împărătești pentru Nașterea Domnului, urmate de tămâiere. Slujba a fost condusă de Prea Fericirea Sa, Părintele Nostru și Patriarhul Ierusalimului Teofil, Ceasurile Împărătești fiind urmate de Vecernie și de Dumnezeiasca Liturghie a Sfântului Vasile cel Mare, care s-a încheiat, după rânduiala Bisericii, la ora 15:30.

La sfârșitul slujbei, soborul patriarhal a mers prin poarta Botezului la egumenie, unde a fost oferită o masă de post.

În jurul orei 19:00, Prea Fericirea Sa a oferit o recepție în cinstea Președintelui Statului Palestinian, Mahmoud Abbas Abu Mazen și a altor palestinieni, a unor reprezentanți ai guvernului Iordaniei, și a Ministrului Afacerilor Externe, domnul Bashir Hassoun. În cadrul recepției, Prea Fericirea Sa a oferit daruri de Crăciun și a adresat o cuvântare Președintelui Statului Palestinian, tradusă aici în limba română:

Excelența Voastră, Domnule Președinte al Statului Palestinian, Domnule Mahmoud Abbas,

„Slavă întru Cei de Sus și pe pământ pace, întru oameni bună voire”(Luca 2: 14), este marele și veșnicul mesaj al Sărbătorii Nașterii Domnului în general și al orașului Betleem în special. Acest mesaj este însuși glasul Dreptății Dumnezeiești care corespunde marilor așteptări ale oamenilor fără putere și aflați în suferință.

Nu e cu putință ca pacea să existe fără dreptate. Profetul Isaia caracterizează pacea ca fiind o lucrare a  dreptății: „pacea va fi lucrul dreptății” (Isaia 32: 17).

În dumneavoastră, Domnule Președinte, se identifică, la nivel internațional, cel „care flămânzește și însetează de dreptate” (Mt 5: 6), liderul politic al poporului palestinian. Acest  adevăr a fost întărit puternic de recenta hotărâre a Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite care denunță politica din teritoriile ocupate din Palestina, a coloniștilor evrei.

Știm, Domnule Președinte, că acesta a fost un succes personal al eforturilor dumneavoastră și ale colaboratorilor dumneavoastră. Permiteți-ne să vă felicităm. După principiile religiei avraamice și prin urmare ale Evangheliei Nașterii lui Hristos în Peștera din Betleem, din Fecioara Maria prin Duhul Sfânt al lui Dumnezeu Cuvântul, darul sfânt  al păcii este roada adevărului, a dreptății și a dragostei.

Astăzi sărbătorim exact acest eveniment, lăudat de creștinii și musulmanii care alcătuiesc poporul palestinian și guvernul său sub înțeleapta conducere a Excelenței Voastre, Domnule Președinte.

Sfintele Altare, care sunt locurile istorice unde se întâlnesc Cerul și pământul, Dumnezeirea și umanitatea, garantează coexistența armonioasă a oamenilor credincioși din iudaism, creștinism și islam.

De-a lungul veacurilor, ele au format cultura unică a identității multiculturale, multinaționale și inter-religioase a Orientului Mijlociu și mai ales a Țării Sfinte. Orice efort de a distorsiona acest Status Quo informal va fi considerat o lipsă de respect față de Dumnezeul dragostei și al păcii (2 Cor. 13:11).

Domnule Președinte, prezența dumneavoastră alături de noi constituie o mărturie incontestabilă a roadei bune a Tratatului istoric și sfânt al Marelui Calif Omar Ibn-al Khattab și al predecesorului nostru, Patriarhul Sofronie. Acest Tratat sfânt nu face parte dintr-un trecut istoric ci dintr-un prezent viu și este o rază luminoasă printre  chinurile, agitația și confuzia de pe marea largă a vieților oamenilor, mai ales din regiunea noastră. Cât despre Betleem, Peștera Nașterii Împăratului Păcii și a Soarelui Dreptății, ele sunt limanul unde, cu îndemânare guvernamentală, prudență și înțelepciune, ați condus deja nava independenței de stat a poporului palestinian.  

Vă urăm La Mulți Ani și Un An Nou cu pace!

  1. În ziua Nașterii Domnului

Vineri,  24 decembrie 2016 / 6 ianuarie 2017, sărbătoarea Nașterii Domnului a început la ora 22:30 cu slujba Utreniei. Slujba a fost precedată de intrarea oficială a soborului ortodox condus de ÎPS Mitropolit Isihie de Kapitolia, Vicar Patriarhal care, odată ajuns în biserică, a rostit psalmii Utreniei. Troparele Utreniei au fost cântate, în strana din dreapta, de corul grec dirijat de Arhimandritul Aristovoulos, și în strana din stânga, de corul Bisericii Nașterii Domnului, care a cântat în arabă sub conducerea domnului Samour Lawrence.

În jurul orei 23:30, Prea Fericitul Patriarh al Ierusalimului Teofil a sosit și a cântat Catavasia „Hristos Se naște, măriți-L”, s-a rugat să primească binecuvântarea și a intrat în Sfântul Altar unde a avut loc îmbrățișarea arhierească frățească iar preoții, la rândul lor, s-au rugat ca să primească binecuvântarea.

După ce s-au încheiat acestea, în jurul nopții, Prea Fericirea Sa a ieșit din Sfântul Altar și a coborât în Peștera Nașterii Domnului în timp ce se cânta „Veniți credincioșilor să vedem unde S-a născut Hristos”, însoțit, în dreapta, de Președintele Statului Palestinian, Excelența Sa Mahmoud Abbas Abu Mazen, și în stânga, de Consulul General al Greciei, Domnul Christos Sophianopoulos, urmați de arhiepiscopi și preoți îmbrăcați în veșminte liturgice, de reprezentanți ai guvernului și ai consulatului, ca și de o mulțime de credincioși ortodocși care au participat la rugăciune.

În peșteră, după ce s-a cântat Stihoavna, s-a citit în greacă și în arabă Sfânta Evanghelie după Sfântul Apostol și Evanghelist Luca, a nașterii lui Hristos Cel întrupat, “…în zilele acelea a ieșit poruncă de la cezarul August”. După pericopa evanghelică, mesajul de Crăciun al Prea Fericirii Sale, Părintele Nostru și Patriarh of Ierusalimului Teofil a fost citit în limba greacă de către Părintele Secretar General și în limba arabă de către Părintele  Protopop și Purtător de Cuvânt al Patriarhie pentru presa în limba arabă, Issa Mousleh.

Pentru traducerea în engleză a mesajului de Crăciun, accesați acest link:

http://www.jp-newsgate.net/en/2016/12/20/28521

Prea Fericirea Sa a subliniat în special următoarele aspecte, ocazionate de prezența Excelenței Sale, Președintele Statului Palestina:

Președintelui Statului Palestina, Excelenței Sale Domnul Mahmoud Abbas Abu Mazen, îi urăm sănătate, putere, solidaritate și succes în toate acțiunile sale pentru beneficiul poporului palestinian. Îi mulțumim de asemenea pentru că ne onorează cu prezența la Sărbătoarea noastră și pentru tot ceea ce oferă și pentru purtarea sa de grijă față de Patriarhia noastră și de toți creștinii din Țara Sfânta”.

Apoi a urmat închinarea la Steaua din Staul, urcarea prin poarta de nord a Peșterii, unde s-a făcut o litanie întreită, prin fiecare culoar al Bisericii Nașterii, cu răspunsuri date de cor, încheindu-se în mijlocul Basericii cu o rugăciune (Deisis).

Au urmat Ceasurile, Prea Fericirea Sa cântând Ceasul al Nouălea; s-au făcut Laudele, Doxologia și Dumnezeiasca Liturghie, la care au slujit Prea Fericirea Sa și arhiepiscopi aghiotafiți, ÎPS Mitropolit Isihie de Kapitolia, Vicar Patriarchal, ÎPS arhiepiscopi:  Aristarh de Constantina și Secretar General, Teodosie de Sevastia, Dimitrie de Lydda, Secretar al Sfântului Sinod, ÎPS Mitropolit Ioachim de Helenoupolis, părinți aghiotafiți și alți preoți vorbitori de limba arabă. La slujbă au participat o mulțime de credincioși care s-au rugat și au dat slavă lui Dumnezeu. Sfânta Liturghie din Peștera Nașterii a fost condusă de ÎPS Arhiepiscop Nectarie de Antidona.

Dumnezeiasca Liturghie s-a terminat la ora 3:30 în dimineața zilei Nașterii Domnului, 25 decembrie 2016 / 7 ianuarie 2017. După Dumnezeiasca Liturghie, starețul și restauratorul mănăstirii, ÎPS Arhiepiscop Teofilact al Iordanie, a oferit o masă bogată în trapeza mănăstirii.

Din partea Secretariatului-General

httpv://youtu.be/5j2MlPyCE7Q

httpv://youtu.be/cbfj62n609c

httpv://youtu.be/TWYJHfNE7xI

httpv://youtu.be/OrIgnOQ3gIo

ngg_shortcode_0_placeholder” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]




VIZITA FRĂȚIEI SFÂNTULUI MORMÂNT LA CUSTODIA FRANCISCANĂ ȘI LA PATRIARHIA LATINĂ CU OCAZIA CRĂCIUNULUI

Joi dimineața, pe 16/29 decembrie 2016, cu ocazia Crăciunului, Frăția Sfântului Mormânt condusă de egumenul său, Prea Fericitul Patriarh al Ierusalimului Teofil, a vizitat Custodia Franciscană, al cărei superior este Părintele Francesco Paton, și Patriarhia Latină, al cărei Patriarh este fostul Custode, Pierbattista Pizzaballa.

Cuvântul rostit de Prea Fericitul Patriarh în fața călugărilor franciscani este disponibil în limba engleză pe acest link: http://www.jp-newsgate.net/en/2016/12/29/28806 și în limba română pe acest link: https://ro.jerusalem-patriarchate.info/2016/12/29/29833

Cuvântul rostit de Prea Fericitul Patriarh Teofil la Patriarhia Latină este disponibil în limba engleză pe acest link: http://www.jp-newsgate.net/en/2016/12/29/28800 și în limba română pe acest link: https://ro.jerusalem-patriarchate.info/2016/12/29/29838

 

Din partea Secretariatului General

 




URĂRILE DE CRĂCIUN ALE PATRIARHULUI TEOFIL AL III-LEA ADRESATE CUSTODIEI FRANCISCANE A ȚĂRII SFINTE

29 decembrie 2016

 

Excelența Voastră, Părinte Francesco,

Eminențele Voastre,

Înălțimile Voastre,

Iubiți Membri ai Frățiilor Noastre

Dragi Părinți,

Vă salutăm, Excelență, Părinte Francesco, în cuvintele pline de bucurie ale mult-iubitului colind de Crăciun,  Adeste fideles :

Veniți cu credință,

Plini de bucurie,

Veniți toți în grabă la Betleem;

Astăzi Se naște pruncul Ce Îl lăudăm

Veniți la sărbătoare,

Pe Împăratul îngerilor să Îl vedem.

Acum că ochii lumii sunt îndreptați spre Betleem în acest anotimp sfânt, când sărbătoriți primul Crăciun în calitate de Custode, să fiți întăriți în slujire de Lumina Cuvântului Întrupat Care strălucește din Sfânta Peșteră.

Folosim această ocazie pentru a vă felicita încă o dată pentru că ați fost ales Custode și pentru a afirma relațiile bune și cooperarea care există între Frățiile noastre. Predecesorul Vostru, Excelența Sa Arhiepiscopul Pizzaballa, a avut un rol fundamental în conturarea lucrării și a mărturiei noastre comune și așteptăm cu nerăbdare să ducem mai departe această moștenire – o moștenire care este crucială pentru binele nu doar al Frățiilor și comunităților noastre, ci și al Țării Sfinte, și în special al Ierusalimului.

Tocmai acest respect și această înțelegere reciprocă, precum și capacitatea noastră de a lucra împreună, arată lumii că suntem vrednici de slujirea Sfintelor Locuri care ne-a fost  încredințată de Pronia Dumnezeiască.

Ne bucurăm în special de lucrarea cea bună pe care o facem împreună pentru restaurarea Sfintei Edicule a Sfântului Mormânt. Unitatea noastră în scopul restaurării celui mai sfânt loc de pe pământ este o mărturie minunată  a credinței noastre comune în Întrupare și în Înviere, și arată că putem, într-adevăr, să depășim o istorie lungă de suspiciune și dificultăți pentru îndeplinirea misiunii noastre duhovnicești. Așa cum bine ați spus Excelența Voastră în mesajul Vostru de Crăciun, este datoria noastră religioasă să trecem de la sentimentele acestui anotimp la acțiune, spre binele acelora care au nevoie de slujirea pe care este responsabilitatea noastră să o oferim.

Așteptăm cu nerăbdare să continuăm împreună lucrarea cea bună la Biserica Sfântului Mormânt, pe măsură ce vom trece de la restaurarea Sfintei Edicule la reparațiile cruciale și la renovarea sistemului subteran de apă și scurgere de sub Rotonda Sfântului Mormânt.

Locurile Sfinte nu sunt simple pietre și nici măcar monumente de interes istoric; ele sunt martorii vii și de netăgăduit ai istoriei sfinte pe care o recunoaștem și o proclamăm lumii.

Acum când prăznuim această mare Sărbătoare a Nașterii Domnului în iubita noastră Țară Sfântă, fie ca Dumnezeu să ne întărească pentru a fi martori credincioși, bucuroși de vestea Nașterii Cuvântului Întrupat și a Fiului lui Dumnezeu, Care aduce vindecare și bucurie lumii.

Să Vă binecuvinteze Dumnezeu, Excelența Voastră, și pe toți membrii Frăției Voastre, și vă urăm tuturor un Crăciun fericit și sfânt, și fie ca pacea care depășește orice înțelegere să biruiască !

Mulțumesc.

Crăciun Fericit și un An Nou Binecuvântat!

Prea Fericirea Sa

TEOFIL al III-lea

Patriarhul Ierusalimului




URARILE DE CRĂCIUN ALE PATRIARHULUI TEOFIL AL III-LEA ADRESATE ADMINISTRAȚIEI APOSTOLICE A PATRIARHIEI LATINE DIN IERUSALIM

29 decembrie 2016

Excelența Voastră, Arhiscop Pizzaballa,

Eminențele Voastre,

Înălțimile Voastre,

Dragi Părinți

Vă salutăm, Excelență, în această zi de Sărbătoare plină de bucurie, cu frumoasele cuvinte ale imnului de demult

Făcător al cerului cu stele.

Când lumea-aceasta veche, 

De-noapte s-a apropiat,

Venit-ai; nu în strălucire,

nu ca un împărat,

ci ca fiul Mariei,

maică blândă, fără de păcat

(Conditor alme siderum)

În această taină a chenozei lui Dumnezeu, a minunii Făcătorului Lumii care a încuviințat să se nască în trupul nostru omenesc, împărtășim smerenia lui Dumnezeu și dăm cu toții mulțumire pentru întruparea lui Dumnezeu Cuvântul, Care este izvorul harului nostru și nădejdea slavei noastre.

Ne bucurăm să vă salutăm cu ocazia acestei sărbători în calitatea Excelenței Voastre de Administrator Apostolic al Patriarhiei Latine, și suntem mulțumiți că Sfinția Sa, Papa Francis vă recunoaște experiența și înțelepciunea pe care le-ați dobândit în anii cei mulți în care ați viețuit și ați slujit în Țara Sfântă.
Continuitatea slujirii și a prezenței voastre printre noi ne ajută mult în procesul neînterupt de întărire a strânsei noastre cooperări, la consolidarea căreia ați jucat un rol crucial în calitate de Custode al Frăției Franciscane. Lucrarea noastră comună de restaurare a Sfintei Edicule a Sfântului Mormânt este un semn de mare speranță într-o lume în care este atât de multă deznădejde.

Dar mai mult decât atât, cooperarea noastră în slujirea Sfintelor Locuri este semnul a ceva mult mai porfund, întrucât cooperarea noastră întărește de asemenea rezultatul misiunii noastre pastorale. În aceste timpuri în care regiunea noastră și comunitățile noastre suferă groaznic datorită multor pericole și dificultăți nespuse, această misiune pastorală este întotdeauna în primul plan al preocupărilor și eforturilor noastre comune.

Ca întâi-stătători ai Bisericilor, suntem însărcinați în primul rând cu purtarea de grijă și hrana duhovnicească a fiilor lui Dumnezeu care ne-au fost încredințați, și pe drept cuvânt ei își îndreaptă privirile spre noi, pentru această slujire. Fie ca împreună, să fim întotdeauna un semn de încurajare pentru toate popoarele și comunitățile noastre din Ierusalim și din toată iubita noastră Țară Sfântă.

 

Hristoase-al cerului cu stele făcător,

Lumina veșnic-a poporului Tău,

Mântuitor al nostru-al tuturor,

Ascultă rugăciunea noastră, când Te chemăm.

 

Fie ca Hristos, Dumnezeu adevărat, Cel născut în peștera din Betleem, să ne audă rugăciunile și să vă întărească, Excelență, în slujirea pastorală. Și fie ca Dumnezeu să îi binecuvinteze pe membrii comunității Voastre din toată Țara Sfântă. Și fie ca pacea Domnului nostru să fie buruitoare.

 

Mulțumesc.

 

Crăciun Fericit și un An Nou binecuvântat!

 

Prea Fericirea Sa

TEOFIL al III-lea

Patriarhul Ierusalimului

 




DISCURSUL PREA FERICITULUI TEOFIL AL III-LEA LA RECEPȚIA OFERITĂ DE PREȘEDINTELE STATULUI ISRAEL CU OCAZIA SĂRBĂTORILOR DE IARNĂ

 

27 decembrie 2016

 

Excelența Voastră, Domnule Președinte Reuven Rivlin,

Domnule Ministru al Afacerilor Interne, Arye Machluf Deri

Distinși întâi stătători ai Comunităților de Credință,

Excelențele Voastre,

Eminențele Voastre,

Doamnelor și Domnilor,

Vă salutăm, Domnule Președinte, în acest anotimp al luminii și al speranței pentru toate popoarele noastre, cu cuvinte din Scripturi:

Şi aceasta este vestirea pe care am auzit-o de la El şi v-o vestim: că Dumnezeu este lumină şi nici un întuneric nu este întru El. – (Ep. I Ioan I:5)

În acest moment al anului, ochii lumii se îndreaptă sprea Betleem și spre Țara Sfântă, unde de mii de ani, întâlnirea dintre om și Dumnezeu s-a făcut în mod vădit, și chiar și în zilele noastre, suntem martorii istoriei sfinte.

Ne folosim de această întâlnire ocazionată de sărbătorile de iarnă pentru a ne exprima recunoștința față de dumneavoastră pentru fermitatea cu care apărați libertățile care stau în centrul aceastei democrații, în primul rând libertatea religioasă. Și suntem întotdeauna încurajați de angajamentul dumneavoastră față de sfințenia vieții și de faptul că ați condamnat toate formele de terorism, așa cum ați precizat recent în timpul vizitei pe care ați făcut-o în Germania. Aceste angajamente fundamentale formează baza oricărei societăți care înțelege că împărtășim aceeași traiectorie istorică.

 

Israelul se mândrește cu faptul că acest Stat a fost întemeiat pe principii democratice în Orientul Mijlociu și că garantează libertate religioasă deplină; suntem încrezători, Domnule Președinte, că veți continua să vă opuneți oricăror restricții în calea practicilor religioase.

Generații de-a rândul, în această regiune, am trăit după drepturile, privilegiile și tradițiile acordate de obiceiuri de veacuri și confirmate de istoria sfântă, și noi, conducătorii spirituali ai comunităților de credință evreiești, creștine și musulamane din Țara Sfântă, rămânem datori și angajați să păstrăm această temelie a viețuirii noastre împreună. Aceste drepturi, privilegii și tradiții sunt parte componentă a identității regiunii noastre, și avem încredere că vă veți asigura ca ele să nu fie niciodată abrogate sau restricționate.

Suntem profund conștienți, în acest anotimp, de experiențele de nedescris ale celor care  suferă peste tot în lume, și mai ales ale celor care suferă în țările din jurul nostru. Atât de mulți suferă pentru simplul fapt al apartenenței lor religioase, și ca slujitori ai valorilor morale ale respectivelor noastre tradiții, suntem foarte îngrijorați. Facem apel la toți oamenii de bună credință pentru a se pune capăt violenței și pentru ca toți oamenii să aibă dreptul legitim la auto-determinare și libertate.

Nu e nevoie să o mai spunem, prezența îndelungată și neîntreruptă a Bisericii Ierusalimului în Țara Sfântă a păstrat calitățile religioase și culturale care au dat contur peisajului nostru. Căci credința noastră avraamică a fost o rază de lumină și această rază nu trebuie să se stingă niciodată.

Acum, în acest anotimp al sfintelor sărbători, Domnule Preșidinte, vă asigurăm de rugăciunile noastre pentru dumneavoastră și pentru întreaga familie și vă urăm un An Nou cu pace. Fie ca Dumnezeu să binecuvinteze toate popoarele din iubita noastră Țară Sfântă.

 

Hag Hannukah sammeach.

Mulțumesc.

 

Prea Fericirea Sa

TEOFIL al III-lea

Patriarhul Ierusalimului




SĂRBĂTOAREA SFINȚILOR STRĂMOȘI DUPĂ TRUP AI LUI HRISTOS LA CÂMPUL PĂSTORILOR

Duminică, 12/25 decembrie 2016, amintirea Strămoșilor după trup ai lui Hristos, în special a Patriarhului Avraam, a fost cinstită la Câmpul Păstorilor, acolo unde aceștia au auzit cântarea îngerească „Slavă întru cei de sus lui Dumnezeu” și au fost îndemnați să meargă în  Betleem. În zilele noastre, acest câmp se află în localitatea Beit Sahour.

La biserica ortodoxă a comunității vorbitoare de limba arabă, comunitate care numără aproximativ 7.000 de membrii, Prea Fericitul Patriarh Teofil al Ierusalimului a fost întâmpinat în dimineața zilei menționate mai sus de cercetași, de Epitropul Patriarhal din Betleem, de ÎPS Arhiepiscop Teofilact al Iordaniei, de preoții din oraș, și de o mulțime de credincioși. Prea Fericitul Patriarh Teofil a condus soborul care a slujit Utrenia și Sfânta Liturghie. Au slujit împreună cu Prea Fericitul Patriarh ÎPS Mitropolit Isihie de Kapitoliada, ÎPS Arhiepiscop Aristarh de Constantina, și ÎPS Arhiepiscop Teofilact al Iordaniei. Ieromonahi aghiotafiți, Părintele Stareț, Arhimandritul Ignatie și Ierodiaconul Marcu s-au rugat împreună cu preoții bisericii, părinții Sava, Issah și Ioannis. La slujbă a participat și domnul Vassilis Koinis, reprezentantul  Consulatului General al Greciei.

Prea Fericirea Sa a ținut o predică în limba greacă, spunând că îi cinstim pe Sfinții Strămoși după trup întrucât prin ei ni s-a descoperit „taina cea ascunsă din timpuri veșnice” (Romani 16, 25). După cuvântul Sfântului Pavel: „Mie, celui mai mic decât toţi sfinţii, mi-a fost dat harul acesta, ca să binevestesc neamurilor bogăţia lui Hristos, de nepătruns, Şi să descopăr tuturor care este iconomia tainei celei din veci ascunse în Dumnezeu, Ziditorul a toate, prin Iisus Hristos, Pentru ca înţelepciunea lui Dumnezeu cea de multe feluri să se facă cunoscută acum, prin Biserică, începătoriilor şi stăpâniilor, în ceruri” (Efeseni 3, 8-10).

După cuvântul Sfântului Luca, exact în acest oraș, păstorii care locuiau în câmpurile din apropiere, păzindu-și turmele, au devenit martorii tainei descoperite. „Şi iată îngerul Domnului a stătut lângă ei şi slava Domnului a strălucit împrejurul lor, şi ei s-au înfricoşat cu frică mareDar îngerul le-a zis: Nu vă temeţi. Căci, iată, vă binevestesc vouă bucurie mare, care va fi pentru tot poporul. Că vi s-a născut azi Mântuitor, Care este Hristos Domnul, în cetatea lui David. Şi deodată s-a văzut, împreună cu îngerul, mulţime de oaste cerească, lăudând pe Dumnezeu şi zicând:,,Slavă întru cei de sus lui Dumnezeu şi pe pământ pace, între oameni bunăvoire!” (Luca 2, 9-11, 13, 14).

Nașterea lui Hristos, a spus Prea Fericirea Sa, este o sărbătoare a propriei nostre renașteri, dar și a progresului cunoașterii desăvârșite a lui Dumnezeu prin fapte ale dreptății. Acest lucru îl spune și înțeleptul Sfânt Pavel în Apostolul care s-a citit astăzi: „Acum deci vă lepădaţi şi voi de toate acestea: mânia, iuţimea, răutatea, defăimarea, cuvântul de ruşine din gura voastră. Nu vă minţiţi unul pe altul, fiindcă v-aţi dezbrăcat de omul cel vechi, dimpreună cu faptele lui, Şi v-aţi îmbrăcat cu cel nou, care se înnoieşte, spre deplină cunoştinţă, după chipul Celui ce l-a zidit” (Col. 3, 8-10).

După Sfânta Liturghie, sala de festivități de lângă biserică a găzduit o recepție, în timpul căreia Prea Fericitul Patriarh s-a adresat comunității și și-a exprimat urările de Crăciun Fericit și un An Nou Fericit.

La prânz, comunitatea l-a invitat pe Prea Fericitul Patriarh la masă la restaurantul Sfântul Gabriel, al cărui patron este un creștin orthodox, domnul Atanasie Abu Aepa.

 

Din partea Secretariatului-General

httpv://youtu.be/AiC3EcplPTg

ngg_shortcode_1_placeholder” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]




PRAZNUIREA SFÂNTULUI NICOLAE LA PATRIARHIE (2016)

A. În orașul Beit Jala

Luni, 6/19 decembrie 2016, Patriarhia a cinstit amintirea Sfântului Nicolae, Arhiepiscopul Mirei Lichiei, în Biserica Sfântul Nicolae a comunității creștin ortodoxe vorbitoare de limba arabă din orașul Beit Jala, situat în  imediata apropriere a Betleemului.

Sfântul Nicolae a trăit în secolul al IV-lea. Din porunca împăraților Dioclețian și Maximian, a fost întemnițat, chinuit și eliberat când împăratul Constantin cel Mare, prin Edictul de la Milano din 313, a hotărât ca religia creștină să fie tratată cu bunăvoință. A fost unul din marii Părinți care au participat la Primul Sinod Ecumenic din 324, și care a susținut cu înfocare doctrina homoousion, aceeași ființă a Fiului și a Tatălui.

Dumnezeiasca Liturghie a fost oficiată de Prea Fericitul Teofil, Patriarhul Ierusalimului, care a slujit împreună cu ÎPS Arhiepiscopi Aristarh de Constantina și Metodie al Taborului, și cu ÎPS Mitropolit Ioachim de Elenoupolis, cu ieromonahi aghiotafiți, cu preoții vorbitori de arabă ai Bisericii, presbiterii Sahuan, Paul Alame și Iosif Hondali, și Arhidiaconul Marcu. Corul parohiei a cântat pentru mulțimea de credincioși ortodocși. Predica Prea Fericirii Sale a fost în limba greacă.

„Îndreptător credinței și chip blândeților, Sf. Nicolae, Arhiepiscopul Mirei Lichiei, ne-a adunat pe toți aici – a spus Prea Fericitul Patriarh – ca să îi cinstim sfânta amintire într-o zi care coincide cu pregătirile pentru sărbătoarea întrupării lui Hristos în Betleem”.

Sf. Nicolae – a adăugat Prea Fericitul Patriarh – este recunoscut ca învățător al cumpătării, cu alte cuvinte, un pedagog al credincioșilor pentru mântuirea sufletelor lor. Aceasta înseamnă că, după cuvântul Sfântului Apostol Pavel, creștinii trebuie să exceleze în virtute: Pentru aceasta, punându-vă întreaga sârguință, credinței voastre adăugați-i vârtutea; vârtuții, cunoștința; cunoștinței, înfrânarea; înfrânării, răbdarea; răbdării, evlavia; evlaviei, prietenia frățească; prieteniei frățești, iubirea (2, Petru 1, 5-7).

Sfântul Nicolae, cel mai înfocat apărător al Bisericii lui Hristos – a adăugat Prea Fericirea Sa – ne invită să sărbătorim duhovnicește marea taină a Nașterii lui Hristos  și nu într-un mod social, secular și cultural. Crăciunul – a spus Prea Fericitul Patriarh Teofil – nu este un eveniment cultural ci unul care e părtaș la căderea prin păcat și la restaurarea prin mântuire a omenirii.

După Sfânta Liturghie, Prea Fericirea Sa, însoțit de cercetașii din oraș, au vizitat Biroul Comunității înainte de a lua parte la prânzul găzduit de Arhimandritul Narcis și de Comunitate.

B. În Cetatea Veche a Ierusalimului

Amintirea Sfântului Nicolae a fost de asemenea cinstită prin Vecernie și Sfânta Liturghie în dimineața aceleiași zile, la Mănăstirea cu același nume din Vechea Cetate a Ierusalimului, într-un sobor condus de ÎPS Mitropolit Isihie de Kapitolias, care a slujit cu Arhimandritul Leontie și Ierodiaconul Agapie.

La încheierea Sfintei Liturghii, Arhimandritul Aristovulos a dat binecuvântări pelerinilor și a oferit soborului o recepție festivă.

Din partea Secretariatului-General

httpv://youtu.be/81NBR7sNMWY

ngg_shortcode_2_placeholder” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]




DISCURSUL PREAFERICIRII SALE LA RECEPȚIA DE CRĂCIUN OFERITĂ DE ÎNĂLȚIMEA SA, REGELE ABDULLAH AL II-LEA ÎN AMMAN

18 decembrie 2016

 

Maiestatea Voastră,

Altețele Voastre Regale,

Stimați Membri ai Guvernului,

Eminențele Voastre,

Înălțimile Voastre,

Prea Cuvioși Părinți,

Doamnelor și Domnilor,

În acest anotimp, când ne pregătim pentru marele Praznic al Nașterii Domnului, ne adunăm aici sub auspiciile Maiestății Voastre pentru a marca această ocazie sfântă pentru  atât de mulți dintre noi și pentru a sta uniți în eforturile noastre de a aduce speranță celor mai nevoiași din mijlocul nostru. Cuvintele profetului Isaia ne vorbesc cu claritate:

Poporul care locuia întru întuneric va vedea lumină mare şi voi cei ce locuiaţi în latura umbrei morţii lumină va străluci peste voi. (Isaia 9:2)

Crăciunul este o sărbătoare importantă pentru Țara Sfântă și într-adevăr, pentru întreaga regiune a Orientului Mijlociu. Căci aici s-au desfășurat evenimentele istoriei noastre sfinte; aici s-a arătat în viața noastră întâlnirea dintre Dumnezeu și om; aici am fost martorii milenari ai acestei istorii sfinte.

Acest Praznic este important și pentru mulți dintre oamenii nostri care locuiesc în diaspora, și ale căror inimi se îndreaptă aici, spre patria lor, mai ales în acest anotimp. Dând glas urărilor noastre de Crăciun pentru Maiestatea Voastră, facem urări și pentru popoarele noastre, din țară și din străinătate, ca să ne amintim întotdeauna că suntem uniți în bogata moștenire pe care împreună o stăpânim aici, în Iordania, și în toată regiunea noastră.

La acest ceas al bucuriei, să nu îi uităm pe cei dislocați în mijlocul nostru din Siria, Irak, și din alte țări din jurul nostru, care de ceva vreme, trăiesc și merg în întuneric, cărora – în număr atât de mare – Regatul Hasemit al Iordaniei le-a oferit un loc de refugiu, și care își ridică privirile spre Dumnezeu, cu nădejdea pe care Lumina Cuvântului Întrupat o aduce lumii. Privirile lor se îndreaptă și spre noi, ca să fim făuritorii aceleiași speranțe, și pentru asistența cât se poate de practică de care au nevoie pentru a depăși ororile războiului, persecuția, violență și exilul din casele lor strămoșești.

Să dedicăm acest timp pe care îl petrecem aici împreună, la această sărbătoare, ca rugăciune și angajament, ca Dumnezeu, cu cooperarea noastră, să răsfrângă asupra tuturor celor aflați în suferință, și asupra noastră, dragostea Lui nemărginită, mila și mântuirea.

Suntem cu toții martori ai strădaniilor și eforturilor pe care, sub atenta îndrumare și prin înțelepciunea Maiestății Voastre, Regatul Hasemit al Iordaniei le depune ca să facem față acestei situații îngrijorătoare, și vă mulțumim pentru viziunea dumneavoastră care, iar și iar, îi arată lumii că Regatul este o rază strălucitoare de toleranță și simbioză adevărată –coexistență adevărată. Un exemplu tangibil este contribuția Maiestății Voastre la restaurarea Sfântului Mormânt.

Ne exprimăm de asemenea recunoștința către dumneavoastră, Maiestate, pentru aceast eveniment festiv, care consolidează moștenirea dumneavoastră hasemită și înțelegerea profundă a umanității și a societății noastre firești și comune, țesute din același material. Permiteți-ne să reiterăm ceea ce am spus adesea, că alături de toți ceilalți care slujesc Locurilor Sfinte, fie ei creștini sau musulmani, Patriarhia Ierusalimului este mândră că își exercită slujirea sub custodia Maiestății Voastre.  

În acest anotimp de sărbătoare, vă asigurăm, Maiestatea Voastră, de rugăciunile noastre pentru  dumneavoastră și pentru întreaga familie regală, pentru binele și înflorirea Regatului Hasemit al Iordaniei, cerându-I lui Dumnezeu să binecuvinteze toate popoarele din iubita noastră Țară Sfântă.

Vă mulțumesc.

 

Prea Fericirea Sa

TEOFIL al III-lea

Patriarhul Ierusalimului




CUVÂNTUL PATRIARHULUI ROSTIT LA RECEPȚIA ORGANIZATĂ CU OCAZIA SĂRBĂTORILOR DE IARNĂ ȘI GĂZDUITĂ DE MINISTERUL ISRAELIAN AL TURISMULUI – MERCAZ SHIMSHON BEIT SCHMUEL

 

13 decembrie 2016

Excelența Dumneavoastră, Domnule levin,

Excelența Dumneavoastră, Domnule Halevi,

Stimați Membri ai Ministerului Turismului,

Distinși Conducători de Biserici și Lideri religioși,

Doamnelor și Domnilor,

 

Încă o dată, pe măsură ce ne apropiem de acest anotimp evocativ și bogat în sărbători religioase, ochii lumii se îndreaptă asupra Țării Sfinte. Și ni se reamintește că Ierusalimul deține un loc unic în inimile a milioane de credincioși din toată lumea.

Pentru mii de oameni, a veni în pelerinaj în Cetatea Sfântă și în Țara Sfântă cel puțin o dată în viață este visul lor suprem, și mulți vin mai mult decât o dată. Pentru mulți dintre ei, obiectivul principal al călătoriei este Sfântul Mormânt al Domnului Nostru Iisus Hristos, și le vedem nerăbdarea și dorința profundă de hrană spirituală. Cum spune Psalmistul, așa simțim:

 

În ce chip tânjește cerbul după izvoarele apelor, așa tânjește sufletul meu după tine, Dumnezeule.

Însetat-a sufletul meu de Dumnezeu cel tare, cel viu;

Când oare voi veni și mă voi înfățișa înaintea lui Dumnezeu?

(Ps. 41:1-2)

Numeroși pelerini vin aici mânați de un dor duhovnicesc primar, și pelerinajele au crescut pe măsură ce am acordat mai multă atenție restaurării celui mai sfânt loc al nostru, Sfânta Ediculă a Sfântului Mormânt al Domnului Nostru Iisus Hristos – o destinație nu doar pentru pelerini creștini ci și pentru pelerinii altor tradiții religioase, care sunt motivați de dorul din inima lor să vină să se închine la acest loc prea sfânt.

Așadar noi, cărora prin Pronie Dumnezeiască ne-a fost încredințat rolul de slujitori și ocrotitori ai Locurilor Sfinte, înțelegem rostul pelerinajului nu în termenii unui turism obișnuit ci în termenii a ceva mult mai durabil, a ceva fundamental pentru viața omului și a comunității.

Căci pelerinajul are de-a face cu sufletul oamenilor, atât al celor din comunitatea indigenă de credință cât și al celor care călătoresc aici din alte ținuturi. Pelerinajele le dau oamenilor și comunităților o dimensiune care nu se vede cu ochiul, ci se percepe doar cu inima.

Cultura pelerinajului promovează și adâncește multe aspecte ale trăirii omenești comune, care sunt bune prin firea lor, cum ar fi unitatea, pacea, reconcilierea și înțelegerea reciprocă. Când oameni din diferite țări și culturi se adună la un Loc Sfânt în rugăciune și închinare, fiecare diferență dintre ei se năruie și sunt uniți într-o întâlnire dumnezeiască și umană care le descoperă că fac parte dintr-o umanitate comună și că împărtășesc un drum comun în istorie.

Prin urmare, trebuie nu doar să promovăm, pur și simplu, pelerinajele și să facem tot ce ne stă în putință ca să le înlesnim credincioșilor accesul la Locurile Sfinte, mai ales în timpul Praznicelor Împărătești. Nu trebuie doar să socotim numerele de pelerini. Nu trebuie doar să ne uităm la bilanț.

Mai mult decât orice, trebuie să creăm o atmosferă care apreciază pozitiv pelerinajele și pelerinii, și înțelege rolul pe care îl joacă pelerinii în adâncirea tuturor acelor aspecte ale vieții noastre comune față de care avem un angajament.

Turiștii obișnuiți vin pur și simplu ca să se uite, dar pelerinii vin ca să își deschidă inimile și sufletele către dumnezeire. Când pelerinii vin în Țara Sfântă, îmbrățișează pământul și oamenii lui fără deosebire. Ei înțeleg integritatea și unitatea Țării Sfinte, culturile ei complementare și tradițiile religioase. Simt importanța semnificației istorice pe care iudaismul, creștinătatea și islamul o dau identității totale a Țării Sfinte. Pelerinajul, prin urmare, este marele martor al istoriei sacre a Țării Sfinte.

Așadar pelerinajul ajută diverse popoare din multe ținuturi de aproape și de departe să se înțeleagă la un nivel mai profund. Și cunoaștem mărturia multor pelerini care s-au schimbat atunci când au venit din țările și culturile lor într-un loc în care toate țările și culturile se adună, se întrepătrund, cinstesc Dumnezeirea împreună și înțeleg misiunea duhovnicească a Ierusalimului ca oraș care adună toate popoarele în îmbrățișarea sa.

Pelerinii aduc mari speranțe când vin aici, speră la o întâlnire cu Dumnezeul Cel viu, nădăjduiesc la o viață duhovnicească mai profundă, la un înțeles veșnic, într-o lume a superficialităților trecătoare. Ei ne aduc nouă speranța.

La rândul lor, pelerinii se întorc la casele lor cu forțe proaspete, cu energia luată de la Sfintele Locuri. Așa a fost de la început, când primii pelerini au venit în Țara Sfântă, au participat la slujbe aici și s-au întors în comunitățile lor ca să ducă acelora care nu au avut niciodată șansa de a veni aici obiceiurile noastre și respectarea regulilor religioase.

Prin urmare, suntem tot timpul vigilenți ca să păstrăm Locurile Sfinte ca locuri de întâlnire duhovnicească.

Sfintele Locuri sunt un semn tangibil al speranței pentru lumea noastră, tocmai pentru că sunt centrul întâlnirii dintre Dumnezeu și om, și prin urmare al posibilităților infinite pe care pacea, respectul reciproc și reconcilierea le dau comunității umane. Patriarhia Greacă Ortodoxă, împreună cu surorile și frații din celelalte comunități creștine din Țara Sfântă, continuă să faciliteze călătoriile spirituale ale tuturor celor care vin aici cu smerenia și dorul pelerinajului.

Dorim să ne exprimăm recunoștința față de Excelențele Voastre și față de tot personalul din guvern, care fac dovada necesarei sensibilității la adevărata natură a Locurilor Sfinte, care le este pe drept cuvânt specifică.

Prețuim și apreciem această inițiativă care ne oferă ocazia de a fi împreună și de a ne împărtăși preocupările și angajamentele comune astfel încât împreună, să putem îmbunătăți accesibilitatea Locurilor Sfinte pentru toți cei care vin aici. Până în prezent, cooperarea și înțelegerea reciprocă dintre Minister și Bisericile noastre s-au dovedit a duce la încurajarea pelerinajelor în Țara Sfântă, și apreciem acest fapt. De asemenea, așteptăm cu nerăbdare o cooperare mai profundă astfel încât pelerinii să aibă serviciile de bază la care se așteaptă în mod firesc, așa cum se întâmplă în zona din jurul Mării Galileii, inclusiv la Kafer Nahum.

Vă dorim pace și fericire în acest anotimp al sărbătorilor.

Vă mulțumesc.

Prea Fericirea Sa

TEOFIL al III-lea

Patriarh al Ierusalimului

 




PREA FERICIREA SA, PATRIARHUL IERUSALIMULUI, VORBEȘTE LA MINISTERUL ISRAELIAN AL TURISMULUI

În jurul orei 12 din ziua de 30 noiembrie/13 decembrie 2016,  Institutul Beit Schmuel situat în afara zidurilor Ierusalimului, lângă Poarta lui David, a găzduit un eveniment organizat de Ministerul Israelian al Turismului cu ocazia Crăciunului, a Anului Nou și a sărbătorii Hanuka.

La eveniment au participat conducătorii Bisericilor din Ierusalim și însoțitorii lor.

În cuvântul adresat distinșilor oaspeți, Ministrul turismului, domnul Yariv Levin, a subliniat nevoia unui spirit de toleranță printre membrii diferitelor religii și naționalități din statul Israel pentru coexistența lor pașnică și pentru a atrage turiștii.

Patriarhul Teofil a vorbit în numele Bisericilor Creștine. Discursul Patriarhului poate fi accesat pe acest link: https://ro.jerusalem-patriarchate.info/2016/12/13/29432

Din partea Secretariatului-General

ngg_shortcode_3_placeholder” order_by=”sortorder” order_direction=”ASC” returns=”included” maximum_entity_count=”500″]